William Auld: Diferi inter la revizi

De Wikipedio
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
Nula rezumo di redakto
Nula rezumo di redakto
Lineo 1: Lineo 1:
'''William Auld''' ([[1924]] til [[2006]]), [[Skotia|Skota]] [[poeto]] en [[Esperanto]], esis l'unesma propozito por la [[Listo di Nobel-laureati pri literaturo|Nobel-premio pri literaturo]] pro verki Esperantal.
'''William Auld''' ([[1924]] til [[2006]]), [[Skotia|Skota]] [[poeto]] en [[Esperanto]], esis l'unesma propozito por la [[Listo di Nobel-laureati pri literaturo|Nobel-premio pri literaturo]] pro verki Esperantal. Profesionale il esis instruktisto dil [[angliana linguo]].


Lua maxim famoza verko esis ''La infana raso'', qua povas signifikar sive "L'infantala raso", sive "La raso de infanti". Ton inspiris la ''Cantos'' ("Chapitri") di [[Ezra Pound]]. Lu anke tradukis multa verki da [[J.R.R. Tolkien]], [[William Blake]] ed [[Arthur Conan Doyle]].
Lua maxim famoza verko esis ''La infana raso'', qua povas signifikar sive "L'infantala raso", sive "La raso de infanti". Ton inspiris la ''Cantos'' ("Chapitri") di [[Ezra Pound]]. Lu anke tradukis multa verki da [[J.R.R. Tolkien]], [[William Blake]] ed [[Arthur Conan Doyle]].

Versiono ye 00:26, 11 jan. 2014

William Auld (1924 til 2006), Skota poeto en Esperanto, esis l'unesma propozito por la Nobel-premio pri literaturo pro verki Esperantal. Profesionale il esis instruktisto dil angliana linguo.

Lua maxim famoza verko esis La infana raso, qua povas signifikar sive "L'infantala raso", sive "La raso de infanti". Ton inspiris la Cantos ("Chapitri") di Ezra Pound. Lu anke tradukis multa verki da J.R.R. Tolkien, William Blake ed Arthur Conan Doyle.

Auld e helpolingui

Auld fervoroze suportis Esperanto exkluzite altra helpolingui, pro amo di lua kreinto, L. L. Zamenhof. Auld skribis ke Zamenhof, "ek omna propozinti di projekti por linguo internacional, esis la sola, qua traktis la problemo serioze e praktikale. Kompare kun il, omna l'altri esis ed esas diletanti, hobiisti, teoriifemi, por qui l'internacionala-linguala problemo esis afero flankal, afero fine ne serioz."[1]

Referi

  1. Auld, William. "Kial mi dediĉas tiom da tempo kaj enegrio al la afero Esperanto?" Vojaĝo en Esperanto-lando, Boris Kolker.


Ica artiklo bezonas revizo gramatikala. – Ka vu povas helpar ni revizar ica artiklo?