Volapük
| Gramatikala revizo bezonata |
| Volapük (Volapük) | |
|---|---|
| Parolata en: | Europa |
| Regiono: | Europa |
| Tota parolanti: | 20 personi[1] (tote kom 2ma linguo) |
| Rango: | |
| Klasifiko: | Internaciona helpanta linguo Volapük |
| Oficala stando | |
| Oficala linguo di: | nul-loko |
| Regulata da: | Kadäm Volapüka |
| Kodi | |
| ISO 639-1 | vo |
| ISO 639-2 | vol |
| Videz anke: Artificala lingui – Linguaro | |
Volapük esas artificala linguo kreita ye 1879–1880 da Johann Martin Schleyer. La linguo divenis populala dum fine 19ma yarcento: ye 1889 on estimas ke existis 25 jurnali e 283 klubi en tota mondo en o pri Volapük, e 316 libri en 25 lingui[2].
Indexo |
Historio[redaktar]
Scheleyer unesme publikigis skiso di Volapük en mayo 1879 en Sionsharfe, poesiala katolika revuo di qua il esis edituro. To esis sequita en 1880 per libro Germaniane. Schleyer su ne skribis libri pri Volapük en altra lingui, ma altr autori balde facis lo.
L'unesma internaciona kongreso di Volapük okazis en Friedrichshafen, en 1884, e la duesma en München, en 1887. La linguo uzita en ili esas Germaniana ma ya en la triesma kongreso (Paris, 1889) Volapük esis la nuna uzata linguo. En ta momenti, la linguo daScheleyer esis en lua punto di maxima populareso, kun nombro di 283 asociacioni, 25 periodikala publikaji en o pri Volapük e 316 libri di texto en 25 lingui. Kreesis Internaciona Akademio di Volapük (Kadäm bevünetik Volapüka) en 187 por konservar e perfektigar la linguo.
Ma ol esis precise ek la triesma kongreso kande komencis la taluso dil movado. To esis pri la diferenci inter la sektoro qua volis reformi, duktita dal prezidanto di l'Akademio Auguste Kerckhoffs e la sektoro plu konservema ke ne volis chanji, guidita da Schleyer, qua konsideris Volapü kom lua proprietajo ed en disputo ne rikonocis autoritato di l'Akademio. To provokis dividi e la movado en grava perdo di apogo, ya que multa sequanti komencis lernar Esperanto, aparita en 1887.
En la yardeko di 1920, la Nederlandana Arie de Jong, reformis la linguo kun la poka parolanti dil linguo, e prizentis ta reformo en 1931. La nova reformita versiono aceptesis da omni ed uzesas aktuale. De Jong simplifikis gramatiko, deletis verbala formi poka uzita ed anle certa sexismo en pronomi ed verbala desinenci. Il anke introduktis la fonemo /r/ por facar kelka morfemi plu rikonocebla; exemple, gletik (granda) divenis gretik.
Pro Arie de Jong, Volapük resurgis en Nederlando e Germania, ma represo dum nazismo esis frapo di qua Volapük ne povis rekuperar. Estimesas hodie existas poka deki di parolanti, majoritate esperantisti interesita en la gistorio di artefarita lingui. Malgre to omna, omnatempe existabas komuneso di parolanti ek la tempi di Schleyer, oficiale dirigita per suceso neinterruptita di cifals (duktisti).
Gramatiko[redaktar]
Volapük notigas per signaro. Ol uzas latinida literi kam q w, e unesme ol ne havis r. En la sequa listo prononcindiki esas segun l'Internaciona Fonetik Alfabeto:
a /a/, ä /æ/ od /ɛ/, b /b/, c /tʃ/ o /dʒ/,
d /d/, e /e/, f /f/, g /g/, h /h/,
i /i/, j /ʃ/ o /ʒ/, k /k/, l /l/,
m /m/, n /n/, o /o/, ö /ø/, p /p/,
r /r/, s /s/ o /z/, t /t/, u /u/, ü /y/,
v /v/, x /ks/ o /gz/, y /j/, z /ts/ o /dz/
L'acento esas en la lasta silabo.
Volapuko II, la revizio da De Jong, aldonis la fonemo "r", e chanjis kelka (ma ne la maxim ofata) vorti qua originale havis "l", por ke li esos plu rekonocebla. Exemple, "lilöm" (= "pluvo", ek l'Angliana "rain") en l'originala Volapük facigis "rein"
Artikolo[redaktar]
L'artikolo metigas nur ante extranjera vorti ed ol esas:
- el: neutrala
- hiel: maskulina
- jiel: fiminina
Exemple:
- (el) Friedrich
- ela Friedrich de frideriko
- ele Friedrich a frideriko
- eli Friedrich frideriko (Akusativo)
- o (el) Friedrich! (ho) frideriko
Nomo[redaktar]
Kam la Germaniana, Volapüka nomo havas quar kazi: nominativo, akuzativo, genitivo e dativo. En kompozita vorti, l'unesma parto dil kompono separas generale di l'altra per genitiva terminado -a, exemple: Vola-pük "dil-mondo linguo". Quankam, la fini di l'altra kazi (-e dativo, -i akuzativo) ulatempe esas uzita, o la radiki aglutinesas en nominativo, sine separata vokalo.
Deklinado dil nomo[redaktar]
| Volapüka deklinado | Singularo | Pluralo |
|---|---|---|
| Nominativo | vol (mondo) | vols (mondi) |
| Genitivo | vola (dil mondo) | volas (dil mondi) |
| Dativo | vole (al mondo) | voles (al mondi) |
| Akusativo | voli (mondo) | volis (mondi) |
Adjektivo[redaktar]
La finajo di adjektivi esas omnatempe -ik. Exemple:
- Gud: Bono.
- Gudik: Bona.
L'adjektivi metigas neflexita dop la sustantivo ma se ol metigas ante la sustantivo, li chanjijas segun numero e kazo.
Exemple:
- buk jönik=bela libro;
- bukas jönik, jönikas bukas=de (la) bela libri.
La komparaciono di l'adjektivi formigas per -um ed -ün.
- gudik=bona, gudikum=plu bona, gudikün=maxim bona
- jönik=bela, jönikum=plu bela, jönikün=maxim bela
Adverbi[redaktar]
Adverbi povas formigar per uzado di -o (ed en certa kazi di -ao ed -io) ek altra vorti.
- deto=dextre, detao=de dextre, detio=dextre (akuzativo), ...
- gudiko=bone, gudikumo=plu bone, gudiküno=maxim bone;
- jöniko=bele, jönikumo=plu bele, jöniküno=maxim bele; ...
Originala formi[redaktar]
| Si: Yes | No: Ne | |||||
| Is: Hik | Us: Ibe | Nesuno: Tard | Mödo: Beaucoup | |||
| Kiüp?: Kande? | Diso: Sube | Ya: Déjà | Nemödo: Peu. | |||
| Kiöp? Ube? | Dono: En bas | Poso: Ensuite | Veno: Très | |||
| Kikod? Pro quo? | Löpo: En haut | Täno: Alors | Te: Seulement | |||
| Liko? Quale? | Suso: Sure | Fino: Enfin | Ti: Presque | |||
| Evelo: Nulatempe | Nebo: Preter | Ai: Omnatempe | Säto: Assez | |||
| Nevelo: Ne jamais. | I: Anke | Ai: Omnatempe | Säto: Assez | |||
| Ofen: Ofte | Plu: Plu | Nu: Maintenant | Viso: Vis-à-vis | |||
| Suno: Tôt | Ino: Interne | Ba: Eble | Za: À peu près |
Prepozicioni[redaktar]
| Al: À, vers | Nebü: À côté de | Bifü: Devant | Nen: Sans | |||
| De: De | Po: Derrière | Dis: Sous | Pos: Après | |||
| Du: Pendant | Se: De, hors | Fa: Par | Segun: Suivant | |||
| In: Dans | Sis: Depuis | Jü: Jusque | Su: Sur | |||
| Ko: Avec | Ta: Contre | Lä: Près de | Zi: Autour de |
Konjuncioni[redaktar]
| Ab: Ma | If: Se | Bi: Pro ke | Jüs: Til ke | |||
| Das: Ke | Kludo: Do | Dat: Por ke | Na: Après que | |||
| Do: Quoique | Ni: Ni | Du: Pendant que | Sis: Depuis que | |||
| E: Et | U: Ou | I: Aussi | Ven: Lorsuqe | |||
| Ibo: Car | Yed: Cependant |
Pronomi[redaktar]
La pronomi komencas kun o- ed esas:
- ob = je
- ol = tu
- or = vous (forme de politesse singulier)
- om = il (employé pour tous les mots masculins)
- of = elle (employé pour tous les objets animés féminins reconnus en tant que tel, si l'on parle d'un animal sans se préoccuper de son sexe, on emploiera om)
- os = neutre impersonnel
- on = neutre dans le sens du on collectif
- ok = pronom réfléchi se en français
Por krear le plurala pronomo nominative on rajuntas s:
- obs = nous
- ols = vous
- oms = ils
- ofs = elles
Ta pronomi deklinesas:
- oba = de moi, obas = de nous
- obe = à moi, obes = à nous
- obi = me, obis = nous
e formas la personala pronomi kun la sufixo -ik
- obik = mon, obikel = le mien
- obsik = notre, obsikel = le nôtre
La fino di l'infinitivo di verbi esas -ön (ek la Germaniana -en). Por konjugar, on suficas remplasar la dezinenco di linfinitivo por le korespondanta pronomo nominative:
- binön = être, binob = je suis, binol = tu es, binom = il est, binof = elle est,
- binobs = nous sommes, binols = vous êtes, binoms = ils sont, binofs = elles sont.
- binom gretik = il est grand
- binos gudik = c'est bien
Verbi[redaktar]
Diferanta verbala tempi[redaktar]
La diferanta verbala tempi Volapüke esas:
- Por aktiva verb:
- Pour l'indicatif : le patük (présent), le petük (passé, qui regroupe l'imparfait et le passé simple du français), le pätük (passé composé), le pitük (plus-que-parfait, qui regroupe le passé antérieur du français), le potük (futur) et le putok (futur antérieur). Pour conjuguer à ces différents temps, on utilise respectivement les préfixes a- (facultatif),ä-, e-, i-, o-, et u-.
- binol = tu es,äbinol = tu étais ou tu fus, ebinol = tu as été, ibinol = tu avais été, obinol = tu seras, ubinol = tu auras été
- pour le conditionnel, on ajoute le suffixe öv à l'imparfait et au plus-que-parfait :
- äbinol-öv = tu serais, ibinol-öv = tu aurais été.
- Pour l'impératif, on ajoute le suffixe öd aux temps de l'indicatif :
- binol-öd = sois, binols-öd = soyez
- Pour le subjonctif, on ajoute le suffixe la aux temps de l'indicatif :
- binol-la = (que)tu sois, äbinol-la = (que)tu fusses, ibinol-la = (que)tu eusses été
- Pour l'indicatif : le patük (présent), le petük (passé, qui regroupe l'imparfait et le passé simple du français), le pätük (passé composé), le pitük (plus-que-parfait, qui regroupe le passé antérieur du français), le potük (futur) et le putok (futur antérieur). Pour conjuguer à ces différents temps, on utilise respectivement les préfixes a- (facultatif),ä-, e-, i-, o-, et u-.
- Pour les verbes passifs ou en voie passive :
- Le passif se construit à l'aide du préfixe p-, que l'on ajoute à la conjugaison active :
- Palöfob = je suis aimé (löfob = j'aime) , Pulöfob = j'aurai été aimé , Pilöfob-öv = j'aurais été aimé
- Le complément d'agent est introduit par la préposition fa (= par)
- löfön = aimer, palöfob fa ol = je suis aimé par toi (il est souvent plus agréable de faire appel au préfixe a- s'il est lui-même précédé par le préfixe p-, cependant, on peut également dire plöfob fa ol)
- Le passif se construit à l'aide du préfixe p-, que l'on ajoute à la conjugaison active :
- pour les verbes réfléchis et impersonnels :
- Ils se conjuguent comme en français à l'aide du pronom personnel à l'accusatif :
- vatükob obi = je me lave , evatükob obi = je me suis lavé.
- La réciprocité se rend par balvotik = l'un l'autre et par balvoto = réciproquement.
- Ils se conjuguent comme en français à l'aide du pronom personnel à l'accusatif :
Exemplo di verbala konjugado[redaktar]
Hike, on povas vidar la verbo lenotön ("notifikar"), konjugata (aktiva formo).
| Forma Simple | Forma Compuesta | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | lenotön | avoir chanté | ||||||||
| Gerundio | en chantant | en ayant chanté | ||||||||
| Participio de Presente | chantant | elenol ? | ||||||||
| Participio de Pasado | chanté | — | ||||||||
| Modo | Tiempo | Ob | Ol | Om | Of | Os | On | Obs | Ols | Oms |
| Indikativo | Presente | lenotob | lenotol | lenotom | lenotof | lenotos | lenoton | lenotobs | lenotols | lenotoms |
| Imperfekta Pasinto | älenotob | älenotol | älenotom | älenotof | älenotos | älenoton | älenotobs | älenotols | älenotoms | |
| Pasinto | elenotob | elenotol | elenotom | elenotof | elenotos | elenoton | elenotobs | elenotols | elenotoms | |
| Antea Pasinto | ilenotob | ilenotol | ilenotom | ilenotof | ilenotos | ilenoton | ilenotobs | ilenotols | ilenotoms | |
| Futuro | olenotob | olenotol | olenotom | olenotof | olenotos | olenoton | olenotobs | olenotols | olenotoms | |
| Antea Futuro | ulenotob | ulenotol | ulenotom | ulenotof | ulenotos | ulenoton | ulenotobs | ulenotols | ulenotoms | |
| Kondicionalo | Kondicionalo Prezenta | lenotoböv | lenotolöv | lenotomöv | lenotoföv | lenotosöv | lenotonöv | lenotobsöv | lenotolsöv | lenotomsöv |
| Kondicionalo Imperfekta | älenotoböv | älenotolöv | älenotomöv | älenotoföv | älenotosöv | älenotonöv | älenotobsöv | älenotolsöv | älenotomsöv | |
| Antea Kondicionalo | elenotoböv | elenotolöv | elenotomöv | elenotoföv | elenotosöv | elenotonöv | elenotobsöv | elenotolsöv | elenotomsöv | |
| Kondicionalo Antea | ilenotoböv | ilenotolöv | ilenotomöv | ilenotoföv | ilenotosöv | ilenotonöv | ilenotobsöv | ilenotolsöv | ilenotomsöv | |
| Kondicionalo Futura | olenotoböv | olenotolöv | olenotomöv | olenotoföv | olenotosöv | olenotonöv | olenotobsöv | olenotolsöv | olenotomsöv | |
| Kondicionalo Antea Futuro | ulenotoböv | ulenotolöv | ulenotomöv | ulenotoföv | ulenotosöv | ulenotonöv | ulenotobsöv | ulenotolsöv | ulenotomsöv | |
| Volitivo | Prezenta | lenotob-la | lenotol-la | lenotom-la | lenotof-la | lenotos-la | lenoton-la | lenotobs-la | lenotols-la | lenotoms-la |
| Pasinto Imperfekta | älenotob-la | älenotol-la | älenotom-la | älenotof-la | älenotos-la | älenoton-la | älenotobs-la | älenotols-la | älenotoms-la | |
| Pasinto Antea | elenotob-la | elenotol-la | elenotom-la | elenotof-la | elenotos-la | elenoton-la | elenotobs-la | elenotols-la | elenotoms-la | |
| Pretérito Pluscuamperfecto | ilenotob-la | ilenotol-la | ilenotom-la | ilenotof-la | ilenotos-la | ilenoton-la | ilenotobs-la | ilenotols-la | ilenotoms-la | |
| Imperativo | Prezenta | lenotoböd | lenotolöd | lenotomöd | lenotoföd | lenotosöd | lenotonöd | lenotobsöd | lenotolsöd | lenotomsöd |
| Antea | elenotoböd | elenotolöd | elenotomöd | elenotoföd | elenotosöd | elenotonöd | elenotobsöd | elenotolsöd | elenotomsöd | |
Hike, on povas vidar la verbo palenotön ("notifikesar"), konjugata (pasiva formo).
| Forma Simple | Forma Compuesta | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | palenotön | avoir chanté | ||||||||
| Gerundio | en chantant | en ayant chanté | ||||||||
| Participio de Presente | chantant | elenol ? | ||||||||
| Participio de Pasado | chanté | — | ||||||||
| Modo | Tiempo | Ob | Ol | Om | Of | Os | On | Obs | Ols | Oms |
| Indikativo | Presente | palenotob | palenotol | palenotom | palenotof | palenotos | palenoton | palenotobs | palenotols | palenotoms |
| Pretérito Imperfecto | pälenotob | pälenotol | pälenotom | pälenotof | pälenotos | pälenoton | pälenotobs | pälenotols | pälenotoms | |
| Pasado Simple | pelenotob | pelenotol | pelenotom | pelenotof | pelenotos | pelenoton | pelenotobs | pelenotols | pelenotoms | |
| Pretérito Pluscuamperfecto | pilenotob | pilenotol | pilenotom | pilenotof | pilenotos | pilenoton | pilenotobs | pilenotols | pilenotoms | |
| Futuro | polenotob | polenotol | polenotom | polenotof | polenotos | polenoton | polenotobs | polenotols | polenotoms | |
| Futuro Anterior | pulenotob | pulenotol | pulenotom | pulenotof | pulenotos | pulenoton | pulenotobs | pulenotols | pulenotoms | |
| Kondicionalo | Kondicionalo Prezenta | palenotoböv | palenotolöv | palenotomöv | palenotoföv | palenotosöv | palenotonöv | palenotobsöv | palenotolsöv | palenotomsöv |
| Kondicionalo Imperfecto | pälenotoböv | pälenotolöv | pälenotomöv | pälenotoföv | pälenotosöv | älenotonöv | pälenotobsöv | pälenotolsöv | pälenotomsöv | |
| Kondicionalo Perfecto | pelenotoböv | pelenotolöv | pelenotomöv | pelenotoföv | pelenotosöv | pelenotonöv | pelenotobsöv | pelenotolsöv | pelenotomsöv | |
| Kondicionalo Pluscuamperfecto | pilenotoböv | pilenotolöv | pilenotomöv | pilenotoföv | pilenotosöv | pilenotonöv | pilenotobsöv | pilenotolsöv | pilenotomsöv | |
| Kondicionalo Futuro | polenotoböv | polenotolöv | polenotomöv | polenotoföv | polenotosöv | polenotonöv | polenotobsöv | polenotolsöv | polenotomsöv | |
| Kondicionalo Futuro Perfecto | pulenotoböv | pulenotolöv | pulenotomöv | pulenotoföv | pulenotosöv | pulenotonöv | pulenotobsöv | pulenotolsöv | pulenotomsöv | |
| Subjuntivo | Presente | palenotob-la | palenotol-la | palenotom-la | palenotof-la | palenotos-la | palenoton-la | palenotobs-la | palenotols-la | palenotoms-la |
| Pretérito Imperfecto | pälenotob-la | pälenotol-la | pälenotom-la | pälenotof-la | pälenotos-la | pälenoton-la | pälenotobs-la | pälenotols-la | pälenotoms-la | |
| Pretérito Perfecto | pelenotob-la | pelenotol-la | pelenotom-la | pelenotof-la | pelenotos-la | pelenoton-la | pelenotobs-la | pelenotols-la | pelenotoms-la | |
| Pretérito Pluscuamperfecto | pilenotob-la | pilenotol-la | pilenotom-la | pilenotof-la | pilenotos-la | pilenoton-la | pilenotobs-la | pilenotols-la | pilenotoms-la | |
| Imperativo | Presente | palenotoböd | palenotolöd | palenotomöd | palenotoföd | palenotosöd | palenotonöd | palenotobsöd | palenotolsöd | palenotomsöd |
| Pasado | pelenotoböd | pelenotolöd | pelenotomöd | pelenotoföd | pelenotosöd | pelenotonöd | pelenotobsöd | pelenotolsöd | pelenotomsöd | |
Vorto-kreado[redaktar]
Vorto kompozesas da radiko, qua povas ricevar prefixi e sufixi, ma anke povas kompozesar di du o plura radiki.
-
- VOLAPÜK = universala linguo, da VOL = mondo e PÜK = linguo.
Kande multa raidki ko-existas en sama vorto, on metas la vorto que donacas la precipua ideo al fino. L'artikulado facas omnatempe adjuntanta la letro A (marko di genitivo).
-
- pokamon = argent de poche
- monapok = poche d'argent
- Mon signifas pekunio, pok, posho.
Kelka radiki:
- Pruntita al Latinida lingui:
- DOL: doloro, FLUM: fluvio, KAP: kapo, MILAG: marvelo, SAP: sajeso.
- Pruntita al Germana lingui:
- ek la Germaniana:
- FAD: filo, FEL: agro, JÖN: beleso, KET: kateno
- e l'Angliana:
- BEG: prego, KLOT: robo, SMOK: fumuro, TIM: tempo.
Kelka prefixi:
- BE: plufortigas l'ideo di verbo. BEKLOTÖN: revétir, de KLOTÖN: vétir. BELIFÖN: animer, de LIFÖN: vivre.
- DA: transformas neutrala verbi en aktiva verbi. DATIKÖN: imaginar, de TIKÖN: pensar.
- GE: korespondes al Franciana re, a l'Angliana back. GEPÜKÖN: respondar, de PÜKÖN: parolar.
- LE: plufortigas l'ideo du radikaro. LEDIB: abîme, de DIB: profondeur.
- LU: esas pejorativo. LUGOD: idolo, de GOD: deo.
- NE: donacas negativa o privativa senso. NEFLEN: enemiko, de FLEN: amiko
- SMA: donas l'ideo di plu mikra. SMABEL: monteto, de BEL: monto.
- OF: formas la feminino. OFBLOD: fratino, de BLOD: frato.
- BEVÜ: esas INTER, o ENTRE en la Franciana. BEVÜNETIK: internaciona, de NETIK: naciona.
- SE: donacas l'ideo di ekirar. SEGOLÖN: ekirar, de GOLÖN: irar.
- ZI: donacas l'ideo di "cirkume". ZIGOLÖN: cirkumirar, de GOLÖN: irar.
Kelka sufixi:
- EL: designas la habitantaro di lando, regiono, urbo. FLENTEL: Franciano, di FLENT: Francia.
- EL: designas anke la persono qua okupigas pri l'afero indikita per la radikaro. MITEL: boucher, de MIT: viande.
- AN: designas anke la persono, sine ideo di aktiveso. BÄLEDAN: vieillard, de BÄLED: âge.
- ÄB: designas la persono, kun l'ideo di pasiveso. JELÄB: protégé, de JEL: amour.
- AF: designas l'animali. JALAF: crustacé, de JAL: carapace.
- EN: designas las mestieri o l'industrio. BILEN: brasserie, de BIL: bière.
- ÖP: designas la kin parti dil mondo o determinita posto. YULÖP: Europe. KAFÖP: café (bar), de KAF: café (boisson).
- EM ed ÖM designas kolektivi. BLEDEM: feuillage, de BLED: feuille. GADÖM: outillage de jardin, de GAD: jardin.
- IK: formas adjektivi, ed IKO, adverbio, ek radikaro. FAMIK: glorieux, FAMIKO: glorieusement, de FAM: gloire.
Cifri[redaktar]
La cifri di 1 a 9 komencas e finas en konsonanto. La fina konsonanto esas omnatempe l. On povas observar la sequo di a e i o u ä ö ü, nun la cifro 7 esas eceptiono kun interpozita e.
- bal = 1
- tel = 2
- kil = 3
- fol = 4
- lul = 5
- mäl = 6
- vel = 7
- jöl = 8
- zül = 9
Adjuntanta s, on havas la korespondanta deki, exemple:
- 10 esas bals, e 60 esas mäls.
Por formar le nombri di 10 a 99 on interpozas e (e od ed avan vorto komencanta en konsono signifas et):
- 73 esas velsekil
- (bal)tum = 100
- (bal)tumbal = 101
- (bal)tumtelsekil = 123
- kiltummälsefol = 364
- mil = 1.000
- telmil kiltumfolselul = 2.345
- balsmil = 10.000
- balion = 1.000.000
- folbalion jöltumvelsemälmil kiltumtelsezül = 4.876.329
- telion = 1.000.000.000
- Bims gretik lul = kin grand arbori
Uzado dil vorto Volapük en altra lingui[redaktar]
La vorto Volapük anke signifas "sensencajo" e "linguacho" en certa lingui kam en Daniana en l'expresiono Det er det rene volapyk for mig ("Ol esas pura Volapük a me"). Esperante, "Volapukaĵo" esas anke termo por indikar "sensencajo" e l'expresiono Tio estas volapukaĵo al mi ("To esas Volapukayo a me") uzesas ulatempe kam en l'Angliana ta di: "It's Greek to me".