Aragonana linguo

De Wikipedio
Irez ad: pilotado, serchez
Aragonana linguo
(Aragonés)
Parolata en: Hispania (Aragon)
Regiono: Westal Europa
Tota parolanti: 10,000
Rango:
Klasifiko: Indo-Europana
 Romana lingui
  Westala grupo
   Gala-Ibera-Romana lingui
   Aragonana
Oficala stando
Oficala linguo di: Aragon
Regulata da: Academia d'a Luenga Aragonesa
Kodi
ISO 639-1: an
ISO 639-2: arg
Predominis lingüístics de l'Aragó segons la Llei de llengües.png
Loki ube l'Aragonana linguo parolesas.
Videz anke: Indo-Europana linguaroLinguaro

Aragonana linguo esas Latinida linguo parolata en nordal Aragon.

Dum la Reconquista, la linguo expansis sude. L'uniono dil Rejio di Aragon kun la Komtio di Barcelona por formacir la Krono di Aragon, havis granda influo inter Aragona ed Hispana.

Historio[redaktar | edit source]

Aragonana linguo naskis cirkume la 8ma yarcento kom unu de multa Latinida dialekti developita en centrala e nordala Pirinei, ed esto di valo di Ebro en La Rioja, sudo ed esto di Navara e Alta Aragon.

La teritorio di Aragonana e Navarana lingui expansis pro la Reconquista - to divenis plu facila por existir altra linguo, parolita dal kristani qui vivis islamana zono, qua semblis tre multe a l'Aragonana, kun poka diferi inter la du. Tamen, pro l'expanso di l'Aragonan, ol komencis recevar influi de altra Latinida lingui, exemple Okcitana, Hispana e Kataluniana. L'Aragonana parolita en La Rioja e Soria komencis desaparar dum ta epoko.

Evoluciono dil Aragonana linguo.

Dialekti[redaktar | edit source]

La quar dialekti di Aragonana, segun propozis la studiisto Francho Nagore.

Quale preske omna lingui, Aragonan anke havas dialekti. On povas dicar ke en omna vali parolesas diferanta dialekti.

Existas propozo (facita da Francho Nagore) por dividar la linguo en quar precipua dialekti:

  • Centrala
  • Ocidentala
  • Orientala
  • Sudala

Por kelka linguisti, ta grupi esas komplexa dialektala formacita di kelka paroladi. Por altri, ta quar grupi esas la dialekti di l'Aragonana e la Chesiana e la Chistabinana esus komarkala paroladi.

Gramatiko[redaktar | edit source]

Fonologio e grafio[redaktar | edit source]

La fonemi esas inter obliqua stangi / /, Pronunco di la fonemi esas inter quadrata krampi [ ], l'ortografio esas en kursivo ol adaptesas a l'ortografio di l'Akademio di l'Aragonana Linguo.

Vokali[redaktar | edit source]

Fronta Centre Dopa
Klozita
Blank vowel trapezoid.svg
i /i/
u /u/
e /e/
o /o/
a /a/
Meza
Apertita

Grafika acento (á, é, í, ó, ú) indikas poziciono neregula dil tonika acento.

Konsonanti[redaktar | edit source]

bilabiali labial-dentali interdentali dentali palatali velari
senvoca voca senvoca voca senvoca voca senvoca voca senvoca voca senvoca voca
klusilo p
/p/
b
/b/
[b~β]
t
/t/
d
/d/
[d~ð]
c, qu
/k/
g, gu
/g/
[g~ɣ]
frikativi f
/f/
z
/θ/
s
/s/
x, ix
/ʃ/
afrikati ch
/tʃ/
nazali m
/m/
n
/n/
[n~ɱ~ŋ]
ny
/ɲ/
laterali l
/l/
ll
/ʎ/
vibranti rr, r-
/rr/
verberanti r
/r/ (u /ɾ/)
aproximanti u
/w/
i, y
/j/

Diakronika evoluciono di la fonologio[redaktar | edit source]

Ulu historiala traiti di l'Aragonana en lua evoluado de la Latina:

  • O, E apertita en pralatinida devenas en la diftongi [we],[je]:
    • PONTE > puent (Hisp. puente; Ast. ponte; Kat. pont; Oc. pont/pònt)
    • FERRU > fierro (Hisp. hierro; Ast. fierru; Kat. ferro; Oc. fèrre/hèr)
  • Latinida grupi -X-, -PS-, SCj- devenas senvoca palatala frikativo ix [S]:
    • COXU > coixo (Hisp. cojo; Ast. coxu; Kat. coix; COXA > Okc. cuèissa/cueisha)
  • quale en la Hispana, en la Kataluniana (parte), en l'Okcitana (parciale), en l'Asturiana ed en la Galisiana, V devenas /b/:
    • VALORE > valor (Hisp. valor [b-]; Kat. valor [b-/v-]; Oc. valor [b-/v-]; Ast. valor [b-]; Gal. valor [b])

Morfosintaxo[redaktar | edit source]

Determinanti[redaktar | edit source]

Posesivi[redaktar | edit source]

La posesivi facas la determinanta funcio kande li esas pos la difinita artiklo. La determinita nomo povas esar meze dil kombino:

  • O mío campo; a mía casa; a casa mía; etc.

En ula okazioni, ol ne facas manko l'artiklo:

  • Casa nuestra ye cerqueta d'aquí.

Kun ulu substantivi referinta a proxima parenci, on uzas anke la kurta formo dil posesivo, qua ne iras akompanita di artiklo:

  • Mi pai; tu mai.

Pronomi[redaktar | edit source]

Adverbiala pronomi[redaktar | edit source]

L'Aragonana, kom multa Latinida lingui, konservas la Latina formi ENDE ed IBI en l'adverbiala pronomi: en/ne e bi/i/ie.

Diakrona gramatika evoluado[redaktar | edit source]

Inverse ke en la Hispana, la Latina -B- restas en la imperfekta di indikativo en la duesma e triesma konjugado: teniba (angl. "he had", hisp. tenía, Kat. tenia, Okc. teniá/tienèva, Gal. tiña, Port. tinha)

Ortografio[redaktar | edit source]

L'Aragonana linguo havas tri ortografii:

  1. Ortografio di l'Akademio di l'Aragonana Linguo.
  2. Ortografio dil Socio di Aragona Linguistiko
  3. Grafika normi di Hueska ye 1987
Komparo inter la tri ortografii di l'Aragonana
Fonemi Ortografio di l'Akademio di l'Aragonana Linguo Grafika normi di Hueska ye 1987 Ortografio dil SAL
/a/ a a a
/b/ b, v segun la latina etimologio.
Ex: bien, servicio, val, activo, cantaba, debant
b
Ex: bien, serbizio, bal, autibo, cantaba, debán
b, v segun la latinida etimologio, quale en la Kataluniana e Okcitana.
Ex: bien, servício, val, activo, cantava, devant
/k/
  • c
  • qu avan e, i
  • c
  • qu avan e, i
  • c
  • qu avan e, i
/kw/ Se ol esas etimologiala 'q', quale en la Kataluniana ed ulquanta en l'Okcitana:
  • qu avan a, o.
  • avan e, i.
    Ex: quan, qüestión.
cu quale en la Hispana
Ex: cuan, cuestión
Se ol esas etimologiala 'q', quale en la Kataluniana ed ulquanta en l'Okcitana:
  • qu avan a, o.
  • avan e, i.
    Ex: quan, qüestion.
/tʃ/ ch
Ex: chaminera, minchar, chusticia, cheografía
ch
Ex: chaminera, minchar, chustizia, cheografía
  • ch.
  • j (g avan e, i) segun l'etimologio, quale en la Kataluniana ed en l'Okcitana.
    Ex: chaminera, minjar, justícia, geografia
/d/ d d d
/e/ e e e
/f/ f f f
/g/
  • g
  • gu avan e, i
  • g
  • gu avan e, i
  • g
  • gu avan e, i
/gw/
  • gu avan a, o
  • avan e, i
  • gu avan a, o
  • avan e, i
  • gu avan a, o
  • avan e, i
h etimologia, muta pos la Latina Skribita segun l'etimologio.
Ex: historia, hibierno
Ne skribita.
Ex: istoria,ibierno
Skribita quale la mez-epokal Aragonana e Kataluniana.
Ex: história,hivierno
/i/ i i i
/l/ l l l
/ʎ/ ll ll ll
/m/ m m m
/n/ n n n
/ɲ/ ny quale en la mez-epoka Aragonana e Kataluniana
Ex: anyada
ñ quale en la Hispana
Ex: añada
ny quale en la mez-epoka Aragonana e Kataluniana
Ex: anyada
/o/ o o o
/p/ p p p
/r/ r r r
/rr/
  • rr
  • r- komenca
  • rr
  • r- komenca
  • rr
  • r- komenca
/s/ s (anke inter du vokali, nultempe ss*) s (anke inter du vokali, nultempe ss*) s (anke inter du vokali, nultempe ss*)
/t/ t t t
-t fine etimologiala, muta en l'Aragonana nuntempa Skribita quale en la mez-epoka Aragonana, en la Kataluniana ed en l'Okcitana.
Ex: sociedat, debant, chent
Ne skribita.
Ex: soziedá, debán, chen
Skribita quale en la mez-epoka Aragonana, en la Kataluniana ed en l'Okcitana.
Ex: sociedat, devant, gent
/u, w/ u u u
/jʃ/ (orientala dialekti)
/ʃ/} (ocidentala dialekti)
ix kam grafiala apogo por omna dialekti
Ex: baixo
x
Ex: baxo
  • ix (orientala dialekti).
  • x (orientala dialekti).
    Ex: baixo (orientala) = baxo (ocidentala)
/j/
  • y komenca ed inter du vokali
  • i en altra kasi
  • y komenca ed inter du vokali
  • ien altra kasi
  • y komenca ed inter du vokali
  • i en altra kasi
/θ/
  • z avan a, o, u.
  • c avan e, i (en internaciona formadi ed ulspeca paroli di Grekiana o Arabiana origino).
  • z en fina poziciono (ma tz kam grafio en plurali e verbala formi ek t+s ke en la Baskiana facas ts).


Ex: zona, Provenza, fetz, centro, servicio, realizar, verdatz.

z
Ex: zona, Probenza, fez, zentro, serbizio, realizar, berdaz.
  • z avan a, o, u, en komenca poziciono.
  • ç avan a, o, u, en interna poziciono.
  • z en fina poziciono.
  • c avan e, i.
  • z en l'internaciona formaci
    Ex: zona, Provença, fez, centro, servício, realizar, verdaz.
*Cultismo Ol ne notesas l'asimilado tendenci.
Ex: dialecto, extension e lexico.
Ol notesas tendenci ad asimilado.
Ex: dialeuto, estensión ma lecsico.
Ol ne notesas omna asimilado tendenci.
Ex: dialecto, extension e lexico.
Notado dil tonika acento (en nigro en la exempli) Hispana modelo, nur en akuta, ol permesas ne acentuado.
Ex:
  • historia, gracia, servicio
  • mitolochía, cheografía, María, río
  • atención
  • choven, cantaban
Hispana modelo.
Ex:
  • istoria, grazia, serbizio
  • mitolochía, cheografía, María, río
  • atenzión
  • choben, cantaban
quale la Portugalana, Kataluniana ed Okcitana.
Ex:
  • história, grácia, servício
  • mitologia, geografia, Maria, rio
  • atencion
  • joven, cantavan

Bibliografio[redaktar | edit source]

  • Jean Joseph Saroïhandy, "Dialectos aragoneses", Archivo de Filología Aragonesa, LXI-LXII (2005-2006), Zaragoza, Institución "Fernando el Católico" - Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC, pagini 363-375. (Con prólogo de Joaquín Costa). ISSN 0210-5624 (Versión electrónica en formato PDF). Es reedición del artículo publicado originalmente en el Annuaire de 1901 de la Escuela Práctica de Estudios Superiores (Sección de Ciencias Históricas y Filológicas), París, Imprenta Nacional, 1900, 106.
  • (Hispana) Manuel Alvar, Dialectología hispánica, Université nationale d'enseignement à distance - UNED, Madrid, 1977
  • Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt (edd.): Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), Tübingen, Niemeyer, 1988-2005 (12 Bände); Band VI,1: Aragonesisch/Navarresisch, Spanisch, Asturianisch/Leonesisch, 1992. ISBN 3-484-50236-3